“Un Noël avec Winston” de Corinne Desarzens

“Volodia” d’André Ourednik
«Un petit conte caustique, dense, excessif et nécessaire. Comme le sont les exutoires.» – Thierry Raboud, La Liberté

“Bambine” d’Alice Ceresa
Je n’écris pas pour écrire, mais parce que je dois. C’est pourquoi je procède très lentement, parce que je ressens l’exigence d’un langage précis, presque mortel. Je suis très sévère avec mon écriture, j’exagère peut-être, mais pour moi raconter est un acte, ou plutôt un rite sacré.

“L’art de résister au malheur” de John Cowper Powys
Il n’existe qu’une seule échappatoire face à la ruine qui menace vos instants de bonheur, et c’est celle que vous avez dû utiliser encore et encore dans d’autres difficultés psychologiques. Prendre la fuite ! C’est là tout le secret, le grand, libérateur, sage, éternel secret pour réagir à cette situation délicate.
Prenez la fuite !


Prix des lecteurs et des lectrices 2023
01.06.2023

Lire Inflorescence et marcher
La Bibliothèque de Vers propose une rando-lecture qui aura lieu le 3 juin 2023 dès 7h30 à Clarafond. Durant une marche de près de 13km, vous pourrez découvrir, aux côtés de l’auteur elle-même, Raluca Antonescu, plusieurs extraits de son ouvrage Inflorescence (Prix Pittard de l’Andelyn et Prix des lecteurs de la ville de Lausanne). Ces lectures seront accompagnées d’une présentation du Vuache, proposée par le naturaliste Jacques Bordon. Son expertise sur le sujet vous permettra de comprendre la géologie, la flore, les animaux et bien d’autres éléments se rapportant au contexte de la randonnée.
Insciprtions: ici

Marché de la poésie
Nous serons à la 40e édition du Marché de la Poésie du 7 au 11 juin
avec le collectif d’éditeurs Les Insécables
Place Saint-Sulpice
Paris 6e

Rimbaud et la veuve
Edgardo Franzosini
Traduit de l’italien par Philippe Di Meo

Des Jeunes
Federigo Tozzi
Traduit de l’italien par Philippe Di Meo
Un jeune homme vaguement doué pour la peinture est considéré par tout son entourage comme le génie de son temps, deux vieilles voisines vivent en épiant jalousement la vie de l’autre et un ivrogne finit sa nuit dans un four...

L’avenir est gros!
Temps, espace et destinée dans «L’Éducation sentimentale»
Nicolas Bourguinat

Le compromis
Sergueï Dovlatov
Traduit du russe par Christine Zeytounian-Beloüs
«— Le vrai talent finit toujours par percer tôt ou tard. Écris, travaille, essaie de réussir.
— J’essaie. Je crois que je suis même arrivé à quelque chose. L’instructeur du Comité central chargé de la culture a dit du mal de moi.»

Volodia
André Ourednik
Nourri de récits médiévaux obscènes, de l’anticipation brutale de Vladimir Sorokine et de l’ostalgie caustique d’Antoine Volodine, ce roman rappelle que la mise à mort est un des contes possibles face à la réalité.