Sindbad ou la nostalgie

Gyula Krúdy

Traduit du hongrois par Juliette Clancier, Ibolya Virág et François Gachot

Nouvelles racontant les aventures de Sindbad, marin merveilleux et séducteur hors pair, parti à la recherche de ses anciennes connaissances féminines.

Plus de stock

Gyula Krúdy a trente-trois ans lorsqu’il entreprend de conter les aventures d'un alter ego nommé Sindbad, marin merveilleux et séducteur hors pair parti à la recherche de ses anciennes connaissances féminines.
Ce Sindbad hongrois rêveur, sensuel, cynique, tendre et cruel, déambule à travers les ruelles de Buda et les quartiers animés de Pest, parcourt la province hongroise en calèche ou en train et rencontre ses amies partout où il va: sur les rives du Danube, sous une fenêtre dans un bourg de Haute-Hongrie, près d'une église ou dans un cimetière où Éros et Thanatos sont au rendez-vous.
De son propre aveu, Sindbad ne vit et n’a vécu que pour les femmes et dans chaque relation évoquée, comme dans un rêve, il scrute la réalité de l'amour.
Extase lyrique, humour, ironie et malice, un mélange unique de sensibilité, d’amertume désenchantée et de grande lucidité caractérisent ces nouvelles soutenues par une écriture imagée et musicale qui, à travers un tourbillon de métaphores, racontent avec sensualité la Hongrie.

Sindbad ou la nostalgie est le livre le plus célèbre et toujours populaire de Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l’un des plus grands écrivains novateurs de la littérature hongroise moderne.

Sándor Márai, dont N.N. a été le livre favori, avait noté dans son journal:
«Sur l'aloès, poussent des fleurs une fois tous les cents ans. L'œuvre de Krúdy est la fleur d'aloès, mystérieuse et magnifique, de la littérature hongroise.»

Recommandé à la Librairie Delamain, à Paris: «À la croisée de Sterne et de Cervantès, ou de Jacques le fataliste... Sindbad, Don Juan hongrois, cocasse et génial, fin séducteur, éternel amoureux et rêveur, se lit comme un voyage philosophique. Tour à tour drôle et surprenant! INSOLITE!» – Le mot du libraire

Titre Sindbad ou la nostalgie
Auteur Gyula Krúdy
Traducteur Traduit du hongrois par Juliette Clancier, Ibolya Virág et François Gachot
Date de parution 22/10/2015
Collection Ibolya Virág
Format 14 x 21 cm
Nombre de pages 280
ISBN 978-2-94043139-7
Gyula Krúdy

Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l’un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui relisait Sindbad ou la nostalgie et N.N. tout au long de sa vie.

Fiche auteur

Connexion

Mot de passe perdu ?

Créer un compte