Le splendide lieu commun
Poésies complètes
Emanuel Carnevali
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Jacqueline Lavaud
Emanuel Carnevali est un écrivain enragé ; poète, essayiste, prosateur, né en Italie en 1897, il a signé une œuvre hors norme, rédigée presque entièrement en anglais, sa langue d’exil. Sa biographie chaotique est à l’image du personnage : il fuit l’Italie à seize ans pour se rendre à New York où il vit dans la misère et se contraint à écrire des textes en anglais qui sont publiés dans diverses revues littéraires, dont Poetry, l’un des plus célèbres mensuels de poésie qu’il dirigera d’ailleurs pendant quelques mois. Il est frappé d’encéphalite en 1920 et ses relations avec l’extérieur s’effondrent ; il doit bientôt rentrer en Italie où il meurt en 1942.
Le Splendide lieu commun recueille l’ensemble de la production poétique d’Emanuel Carnevali. Tous ses poèmes sont également reproduits ici dans leur langue originale, en anglais.
CHF 25 / € 20
Emanuel Carnevali est un écrivain enragé ; poète, essayiste, prosateur, né en Italie en 1897, il a signé une œuvre hors norme, rédigée presque entièrement en anglais, sa langue d’exil. Sa biographie chaotique est à l’image du personnage : il fuit l’Italie à seize ans pour se rendre à New York où il vit dans la misère et se contraint à écrire des textes en anglais qui sont publiés dans diverses revues littéraires, dont Poetry, l’un des plus célèbres mensuels de poésie qu’il dirigera d’ailleurs pendant quelques mois. Il est frappé d’encéphalite en 1920 et ses relations avec l’extérieur s’effondrent ; il doit bientôt rentrer en Italie où il meurt en 1942.
Le Splendide lieu commun recueille l’ensemble de la production poétique d’Emanuel Carnevali. Tous ses poèmes sont également reproduits ici dans leur langue originale, en anglais.
Les poèmes publiés par Carnevali ont été réunis par sa traductrice, Jacqueline Lavaud qui signe également la préface et la biographie qui accompagnent le recueil. Le présent volume s’inscrit dans la publication des œuvres complètes d’Emanuel Carnevali. Il s’agit du deuxième opus après l’édition en 2015 de ses textes en prose, son autobiographie et des nouvelles, sous le titre Le Premier Dieu.
Marché de la Poésie
Nous serons présents avec le collectif Les Insécables au 39e Marché de la Poésie qui aura lieu du 8 au 12 juin.
- Stand 502 -
Place Saint-Sulpice
75006 Paris
Emmanuel Carnevali, Manhattan transfert dans Libération
L’auteur italien n’a cessé d’écrire en anglais sur son rêve américain bafoué: entre les petits boulots, la misère et les femmes successives, ces vers oscillent entre lumière et rage obscure.
– Frédérique Fanchette
Mise en lumière de Emanuel Carnevali dans Le Lorgnon mélancolique
L’écriture acérée, le lyrisme atrabilaire, la noirceur désabusée des poèmes de Carnevali montrent une Amérique quelque peu différente, loin de l’angélisme matérialiste, une vision apocalyptique où une certaine forme de folie enterre toute forme d’art – Patrick Corneau
Fiche de presse: Le splendide lieu commun, Emanuel Carnevali
Télécharger (PDF - 1.38 MB)
Titre | Le splendide lieu commun |
---|---|
Auteur | Emanuel Carnevali |
Traducteur | Traduit de l'anglais (États-Unis) par Jacqueline Lavaud |
Date de parution | 22/04/2022 |
Format | 14 x 21 cm |
Nombre de pages | 258 |
ISBN | 9782889600762 |
Carnevali est né à Bologne en 1897 et il émigre à New York puis à Chicago, où il écrit avec rage en anglais, sa langue d'exil. Il participe à la rénovation de l'avant-garde littéraire américaine de l'époque. Lui qui se dit être jaloux même de Shakespeare, était fortement admiré par Wiliam Carlos Wiliams, Ezra Pound, Sherwood Anderson, qu'il a rencontrés et fréquentés aux États-Unis.
Frappé d'encéphalite en 1922, Carnevali rentre en Italie et continue à écrire en anglais.