Revue de Belles-Lettres, 2018, 1
La poésie comme force de résistance : intime chez Anne Perrier ; politique et morale aux marches de l’Europe.
CHF 35 / € 25
Tomas Venclova: sept poèmes traduits du lituanien par Marion Graf. Tomas Venclova – Czesław Miłosz : Six lettres, traduites du polonais par Véronique Patte.
« Ce manque, on l’appelle ici la vie. »
Trois poètes de la Pologne des confins : Bożena Keff, Tomasz Różycki, Eugeniusz Tkaczyszyn Dycki.
Pour Anne Perrier : Poèmes, proses, lettres,
de Sylviane Dupuis, Pierre Chappuis, André Dhôtel, Laurent Cennamo, Nicolas Bouvier, Ellen Hinsey, Pierre Voélin, Antonio Rodriguez, Florian Rodari, Silvia Baron Supervielle, Julie Delaloye, Jean-Dominiqiue Humbert, Christian Bobin, Mario Camelo, Salah Stétié, François Debluë, Jean-Pierre Lemaire, Frédéric Wandelère, Claude Tabarini, Pierre-Alain Tâche, François Rossel, Alain Rochat, José-Flore Tappy, Alain Bernaud.
Tracé : L’arrêt d’Arles, par Jean François Billeter.
Peintures de Per Kirkeby
La poésie comme force de résistance : intime chez Anne Perrier ; politique et morale aux marches de l’Europe.
Titre | Revue de Belles-Lettres, 2018, 1 |
---|---|
Auteur | |
Date de parution | 01/06/2018 |
Collection | Revue de Belles-Lettres |
Format | 24 x 17 cm |
Nombre de pages | 230 |
ISBN | 978-2-940419-19-7 |